Адыгейские фамилии и адыгейские личные имена образуются от
названий животных, земноводных, птиц. Например, Тугуз или
Тыгъужь, означающее «волк», Блягоз или Блэгъожъ, означающее
«дракон» или «старая змея» и Тхаьаркъо, означающее «голубь».
В советскую эпоху адыгейское население именно
трехкомпонентную систему наименований, то есть фамилию, имя
и отчество. Например, Джаримок Нух Теучежевич или Бекух
Хамует Аскалович. На адыгейскую систему наименования
повлияла русская система наименования. В неофициальной
обстановке адыгейское население обращается друг другу только
по имени, даже к старшему поколению. По имени обращаются
даже к адыгейцам, занимаемым высокое общественное положение.
Например, Ибрагим, пойдем вечером в кино. При деловом
общении адыгейское население использует двухкомпонентную
систему наименования, то есть имя и отчество. В письменной
речи адыгейские жители обращаются по фамилии и имени.
Фамилия обычно пишется первой. Например, Схаляхо Абу или
Шъхьэлэхъо Абу, Беретарь Хамид или Бэрэтэрэ Хьамид, Хуако
Рамазан или ХъуакIо Рэмэзан. Личные имена в адыгейском языке
не склоняются.
Адыгейские фамилии - происхождение адыгейских фамилий
Адыгейские фамилии - история адыгейских фамилий
В древности существовал адыгейский род
под названием Цус. Также было поселение под названием
Цусквадже (Цускъуадж). После завершения русской колонизации
переселенцы основали тут новое поселение, которое назвали
Селяники от адыгейской фамилии Селиник-Крас. Селиник-крас
был войсковым старшиной. Его имение было расположено в
ущелье реки под названием Цусквадже. Название селения
изменилось под влиянием греков на Солоники. Существительные
в адыгейском языке делятся на два класса. Первый класс – это
класс человека. Второй класс – это класс вещей. К классу
человека относят адыгейские фамилии и имена, расы,
профессии. К ним задается вопрос «хэт» или «хэта». Например,
Аутлев, Ибрагим, Хунагов. К классу вещей относят слова,
которые обозначают вещи, а также все живое, кроме человека.
К ним задают вопрос «сыд» или «сыда». Например, слово мэлы,
обозначающее «овца», тхъачэт, обозначающее «индюк», чъыгы,
обгзначающее «дерево», шъофы, обозначающее «поле». То есть
вопрос «кто» в русском языке шире используется, чем в
адыгейском языке, а вопрос «что» используется в адыгейском
языке шире, чем в русском языке. Это является особенностью
адыгейского языка. Среди адыгейских фамилий получили
распространение следующие фамилии: Дариханов, Мамирханов,
Мелечханов, Муслиматов, Марджанетов, Рахметов, Рабигатов,
Саферов, Шахманов, Шихарханов, Чабаханов, Гашхаов, Дзеханов,
Шайдетов, Шамсетов, Шагдетов. Эти фамилии образованы от
собственных адыгейских личных имен при помощи русских
суффиксов.
Закажите научное исследование фамилии
для себя и своих близких в подарок здесь
!!!
Многие адыгейские фамилии были образованы на основе личных
собственных имен. Адыгейские личные имена бывают простыми и
сложными. То есть имена могут быть двухкомпонентными или
трехкомпонентными. Простые имена восходят к существительным
или прилагательным. Например, получили распространение
личные адыгейские имена: Дах, которое обозначает «красивая»,
Дэгу, которая обозначает «хорошая», Фыжь или Фиж, которое
обозначает «белая», ШIуцIэ или Шуцэ, которое означает
«черный». Широкое распространение получили адыгейские
фамилии, которые образовались от личных имен с помощью
словосложения. Эти личные имена двухкомпоненты, то есть
личное имя это существительное плюс прилагательное либо
прилагательное плюс существительное. Они содержат часто
оценочную характеристику. Приведем пример, двухкомпонентное
личное имя ХьакIмаф или Хачмаф было образовано из двух слов.
Первое слово хаче, которое обозначает «гость». Второе слово
маф, которое обозначает «счастливый». Личное имя Пшьымаф или
Пшимаф обозначает «счастливый предводитель». Шумаф (Шумаф)
означает «счастливый всадник». В женских личных именах в
качестве первого слова в двухкомпонентной системе выступает
элемент «гуашь», который восходит к слову «гуашь» «хозяйка
рода, хозяйка семьи». Например, двухкомпонентное личное имя
Гуашьэфыжь или Гошефиж состоит из следующих слов. Первой
слово «гуашь». Второе слово фажь, означающее «белый».
Двухкомпонентное имя Гуашьнагъу или Гошнаг состоит из слов:
первое слов «гуашь», второе слово нагъу, которое означает «светлокарий
глаз». Двухкомпонентное имя Гуашьлъап или Гошляп состоит из
слов: первое слово «гуашь», второе слово «лъапи», означающее
«дорогой». Двухкомпонентное имя Гуашыгакъ или Гошпак состоит
из слов. Первое слово «гуашь», второе слово «пакъ»,
означающее «коротконосый». В адыгейском языке встречаются
женские имена, которые образовались следующим образом: слово
«гуашь» плюс заимствованное слово «хан». Приведем пример,
Гуашьхъан или Гошхан. Существует обратное расположение
компонентов. Например, Хъангуашь или Хангаш и Хъанфыжь или
Ханфиж образованы из слов хан и фыжь. Слово фыжь обозначает
«белый». ХъанцIыкIу или Ханцику = слово хан +слово цику,
которое обозначает «маленький». Существуют также адыгейские
фамилии, образованные от имен-прозвищ, используемых в
семейном быту. Например, при обращении к свекрови Гуашьэ (Гуаще)
- обозначает «княгиня», свекру — Пшьы (Пиш) обозначает
«князь», «предводитель», деверю — Дэхэкъашъ (Дахакаш) =
слово дахэ, которое обозначает «красивый» + слово къашьэ,
которое обозначает «жениться». Адыгейские фамилии образованы
от имен восточного происхождения. Эти восточные имена
занимают сорок процентов антропонимики Адыгеи. Например,
Аслан, Адам, Юнус, Магамет, Меджид, Рашид, Байзет, Аскер,
Азмет, Юнус, Магамет, Меджид, Рашид, Хасан. После завершения
Октябрьской революции были усвоены русским имена и фамилии.
Женские русские имена в адыгейский язык проникают чаще, чем
мужские русские имена. К категории «распространенные
адыгейские фамилии» относится фамилия Аиссе. Известным
представителем этой фамилии является Шарлотта Аиссе. Это
французская писательница, известная перепиской «Письма к
коспоже Каландрини»